segunda-feira, 30 de novembro de 2009

BRAGA - BOM JESUS


Do Sul novamente para o Norte.
.
From South to North again.

sábado, 28 de novembro de 2009

SESIMBRA


Um dos meus sítios preferidos no país...
.
One of my favourite spots in the country...

quarta-feira, 25 de novembro de 2009

PARA TI, D.

Este, decididamente, não é nenhuma obra-prima. Mas é-me muito caro porque é uma sentida homenagem à minha cadela, elaborada na altura em que ela morreu.

Eu cresci,
Tu envelheceste.
Duas espécies.
A mesma raça.
Deixaste
A dor da partida
E o consolo
Da lembrança.
Ensinaste-me
Que a amizade é um dom
Que a morte rouba
Mas não apaga.

terça-feira, 24 de novembro de 2009

GERÊS - LIBELINHA/DRAGONFLY



Será um pássaro?...
.Is it a bird?...


...Um avião?...
....Is it an airplane?...


Não, é uma libelinha!!!
.No, it's a dragonfly!!!

segunda-feira, 23 de novembro de 2009

MOSTEIRO DA BATALHA - VITRAL


Depois da beleza natural do Cabo Espichel, a beleza criada pelo Homem no campo da Arte Sacra.
.
After the natural beauty of Cabo Espichel, manmade beauty in the field of Sacred Art.

sábado, 21 de novembro de 2009

CABO ESPICHEL


Sempre achei que a sonoridade das palavras ligadas ao mar - e especialmente aos cabos - tinha qualquer coisa de mágico: promontório, enseada...
.
I always felt there's something magical about the sound of words connected to the sea... and especially to Capes: promontório (headland), enseada (cove)...

segunda-feira, 16 de novembro de 2009

PORTO - DOURO



Quem adivinha onde fica esta paisagem?
Faz lembrar Marrocos (pelo menos, a mim) mas são as margens do Douro.
.
Does anyone want to guess where this landscape is?
It reminds you (or at least me) of Morocco but it's the banks of River Douro.

domingo, 15 de novembro de 2009

GERÊS


Bem sei que disse que este ia ser um blog de poesia, mas não haverá poesia também nas imagens?
.
Ora aqui fica a primeira foto... Outras se seguirão.
.
I know I said this was going to be a poetry blog, mas isn't there poetry also in images?
.
Here's the first photo... Others will follow.

segunda-feira, 9 de novembro de 2009

"All that we see or seem
Is but a dream within a dream"
Edgar Allan Poe

domingo, 8 de novembro de 2009

ÊXTASE

Creio que este foi o último poema que criei antes do interregno sem escrever.
Não é nenhuma obra-prima, mas ainda assim, gosto dele.

Gosto da torre
Que se ergue sobre mim
E ameaça envolver-me.

Gosto do mel
Em que o meu nome se transforma
Na sua voz monocórdica e suave.

Dos olhos de mar
Em madrugada de nevoeiro
Na pele morena
Com toque de brisa marítima.

Do odor de feitiços
Em campos perfumados
de Primavera.

Dos lábios generosos
Apenas posso adivinhar
A suavidade enganadora
De uma pétala de orquídea.

E das mãos
O toque de nuvem
Percorrendo a minha pele
Vestida de desejo.

E eu, julgando-me achada,
Anseio por me perder.

domingo, 1 de novembro de 2009

"Pensar que para traduzir basta saber duas línguas é como pensar que para tocar piano basta ter duas mãos"
.
"Thinking that to translate you need only speak to languages is like thinking that to play the piano you need only have two hands"
"Se os conselhos fossem bons, não se davam; vendiam-se"
."If advice was good, we wouldn't give it; we'd sell it"
"We are such stuff as dreams are made on"
."Somos feitos da matéria dos sonhos"
William Shakespeare
"O ódio é como beber veneno e esperar que o outro morra envenenado"
."Hate is like drinking poison and hoping for the other person to die from poisoning"